Nick Cave: guarda il video animato di Mermaids

NickCaveNick Cave lancia il video animato creato dai fan del brano Mermaids

Questo video animato speciale è stato creato da  Steven Lubensky e sua figlia di 10 anni Fanny nell’estate 2013, dopo che Steven ha incontrato la band al session  Live KCRW all’inizio di quest’anno. Mermaids, brano che ha suscitato scalpore, per il testo che riporta : “She was a catch/And we were a match/I was the match/ that would fire up her snatch” (Lei era una preda, eravamo una coppia perfetta, ero il fiammifero, che le avrebbe incendiato la fica) . Brano che oltre l’inizio piccante, tipico della poetica un po’ perversa di Nick Cave, continua con le solite ossessioni da sempre che lo caratterizzano:  “credo in Dio, credo anche nelle sirene, credo in 72 vergini in catene, perché no?”. “Mermaids” è la quinta traccia estratta da “Push The Sky Away“, il nuovo album di Nick Cave And The Bad Seeds, uscito in italia a Febbraio del 2013.

Nick Cave, Mermaids

She was a catch Lei era una preda
We were a match Eravamo una coppia
I was the match Ero un fiammifero
That would fire up her snatch che avrebbe infiammato la sua figa
There was a catch C’era un tranello
I was no match Non ero al livello
I was fired from her crotch. e fui cacciato dalla suo grembo.
And I sit around and watch E mi attardo e guardo
the mermaids hung themselves le sirene impiccarsi
Out on the rocks lì, sugli scogli
Well beyond our touch ben al di là del nostro contatto
I watch and watch guardo e guardo
And wave at me, wave at me e mi salutano, mi salutano,
They wave and slip back into the sea salutano e ricadono in mare
All the ones who come Tutti quelli che vengono
All the ones who go Tutti quelli che vanno
Down to the water verso l’acqua
And all the ones who come E tutti quelli che vengono
All the ones who go tutti quelli che vanno
Down to the sea Verso il mare
I believe in God Credo in Dio
I believe in mermaids too Credo anche nelle sirene
I believe in 72 virgins on a chain Credo in 72 vergini in catene
Why not? Why Not? Perché no? Perché no?
I believe in the rapture Credo nell’estasi
For I’ve seen your face Poiché ho visto il tuo viso
On the floor of the ocean sul fondo dell’oceano
At the bottom of the rain e sul ventre della pioggia
I do drive alertness course Guido con una direzione precisa
I do Husband alertness Course Sono un marito con una direzione precisa
I do mermaid altertness course Vedo le sirene con una direzione precisa
I watch them out on the rocks Le guardo sugli scogli
They wave at me, they wave at me Mi salutano, mi salutano
They wave and slip Loro salutano salutano e scivolano via
Back into the sea indietro, nel mare.
All the ones who come Tutti quelli che vengono
All the ones who go Tutti quelli che vanno
Down to the water verso l’acqua
All the ones who come E tutti quelli che vengono
And all the ones who go tutti quelli che vanno
Down to the sea Verso il mare
For all the ones who come Per tutti quelli che vengono
And all the ones who go tutti quelli che vanno
Down to the water verso l’acqua
All the ones who come e tutti quelli che vengono
And all the ones who go tutti quelli che vanno
Down to the sea verso il mare